Wyświetl pojedynczy post
brylant17
Senior Member
 
 
Od: 07.2006
Skąd: Wschód Polski

Offline

Ignoruj użytkownika Pomoc
#25958
Stary 24.06.2010, 22:28
snyrting napisał(a):Wyświetl post
Przetłumacze ostatnie zdanie, bo to ono jest z tego newsa najciekawsze.

"Da voci raccolte si è parlato di un prestito, che nelle prossime ore potrebbe essere formalizzato ufficialmente."

Z zebranych przez nas informacji wynika, że mowa była o wypożyczeniu, które w może zostać oficjalnie klepnięte w najbliższych godzinach.
Z plotek mówi się o pożyczki, które mogą być zawarte w ciągu najbliższych godzin oficjalnie.


by translator napiszę do kumpla który siedzi we Włoszech chyba, że mnie ktoś uprzedzi

P.s te pożyczki mi nie pasują :/
Piggy oddaj hajs
Odpowiedz cytując