Nie do końca zrozumiałeś o co mi chodzi. Pisownię nazwisk na koszulkach grając w rozgrywkach europejskich jeszcze jestem w stanie dopuścić, chociaż też mi się to nie podoba. W rodzimej lidze natomiast posługujmy się polskimi znakami i takim zapisem, w końcu to nasza liga.
Ruscy mają w dupie angielski zapis nazwisk i w
lidze wszyscy mają nazwiska cyrylicą
http://pfc-cska.com/files/1289449303.jpg
Powyżej mecz CSKA z kimś tam, na pierwszym planie muzina i jego nazwisko po rusku.
@Proud:
Wyjątek od reguły. Niemcy nie potrafili wymówić nazwiska Kuby i zostało Kuba.
wikipedia napisał(a):
|
Powodem jaki podali Niemcy były trudności w wymówieniu nazwiska Polaka przez niemieckich komentatorów i ludzi zajmujących się piłką. Błaszczykowski gra więc w niemieckiej Bundeslidze w koszulce, na której widnieje jego imię w zdrobnieniu czyli "Kuba".
|