Forum Kibiców Wisły Kraków

Forum Kibiców Wisły Kraków (https://forumwisly.pl/index.php)
-   Wisła Kraków - piłka nożna (https://forumwisly.pl/forumdisplay.php?f=5)
-   -   Nasi piłkarze – fakty, opinie, komentarze / ploteczki, auta, tatuaże ;-) (https://forumwisly.pl/showthread.php?t=1627)

aNouc 23.02.2011 11:11

Rado wypożyczony
http://www.wisla.krakow.pl/pl/aktual...o_wypozyczony/

mr_kwolf 23.02.2011 11:15

Cytat:

Pierwotnie napisane przez maaarcin (Post 1054586)
A jak mieliby Hiszpanie zapisać nazwisko Stoiczkowa, a Włosi Bożinowa? (choć tam dopuszczane były formy Bozhinov i Bojinov)

U nas występują natomiast pewne zasady, dlatego u nas piszemy Stoiczkow, a nie Stoichkov, Bożinow, a nie Bojinov. Podobnie jest w przypadku Genkowa, czy Siwakowa. Nie chodzi już nawet o sam zapis nazwiska na koszulce, bo tutaj wersja angielska mi nie przeszkadza, ale zapis nazwiska w mediach już tak. Co do zapisu na koszulkach to w Ekstraklasie chyba nie ma żadnych wytycznych w tym względzie. To co będzie miał na koszulce to już tylko i wyłącznie decyzja zawodnika, może mieć pseudonim, czy nawet samo imię.

Kompletnie nie rozumiem osób z Biura Prasowego, którzy zamierzają pisać Tsvetan Genkov, a jednocześnie innego nowego zawodnika piszą Michaił Siwakow. Dlaczego nie Mikhail Sivakov? Piszą Genkov, bo tak stwierdził Bułgar. A jak miał stwierdzić, skoro nie zna zasad obowiązujących w języku polskim. Jego nazwisko powinno być pisane Cwetan Genkow.

Tak? A od kiedy w języku włoskim jest literka "j"? Ostatnio jak sprawdzałem na lekcjach włoskiego to jej nie było. Faktycznie Bojinov jest tak samo włoski jak polski jest Genkov.

maaarcin 23.02.2011 11:18

Być może popełniłem błąd, nie znam włoskiego :) Choć na wikipedii podają, że J jednak jest w alfabecie.

http://pl.wikipedia.org/wiki/Alfabet_w%C5%82oski

grzybek69 23.02.2011 11:19

Cytat:

Pierwotnie napisane przez ...:::Tomo:::... (Post 1054561)
...


Cytat:

Pierwotnie napisane przez dj_ibutti (Post 1054536)
A to nie jest przypadkiem tak, że na koszulce można mieć co się chce? Np. "Boguś"/"Djuka"/"Edi" itp.? Co nam do tego?

Wydaje mi się że nie, w przypadku dwóch ostatnich nazwiska są za długie żeby umieścić na koszulce - więc mają ksywy.
...

imię: Edi Carlo
nazwisko: Dias Marcal
pseudoinim: Andradina

90minut.pl

Co do długości to po drugiej stronie błoń biega Ntbazonkiza, więc nie wiem czy to ma znaczenie.
Tak że nawet Małecki mógł by chyba mieć na koszulce "silny" jak by się uparł;)

mr_kwolf 23.02.2011 11:22

Cytat:

Pierwotnie napisane przez maaarcin (Post 1054599)
Być może popełniłem błąd, nie znam włoskiego :) Choć na wikipedii podają, że J jednak jest w alfabecie.

http://pl.wikipedia.org/wiki/Alfabet_w%C5%82oski

Cytując tę strone:

"Litery J K W X Y służą głównie do zapisu wyrazów zapożyczonych."

Bielau 23.02.2011 11:23

Cytat:

Pierwotnie napisane przez maaarcin (Post 1054586)
A jak mieliby Hiszpanie zapisać nazwisko Stoiczkowa, a Włosi Bożinowa? (choć tam dopuszczane były formy Bozhinov i Bojinov)

U nas występują natomiast pewne zasady, dlatego u nas piszemy Stoiczkow, a nie Stoichkov, Bożinow, a nie Bojinov. Podobnie jest w przypadku Genkowa, czy Siwakowa. Nie chodzi już nawet o sam zapis nazwiska na koszulce, bo tutaj wersja angielska mi nie przeszkadza, ale zapis nazwiska w mediach już tak. Co do zapisu na koszulkach to w Ekstraklasie chyba nie ma żadnych wytycznych w tym względzie. To co będzie miał na koszulce to już tylko i wyłącznie decyzja zawodnika, może mieć pseudonim, czy nawet samo imię.

Kompletnie nie rozumiem osób z Biura Prasowego, którzy zamierzają pisać Tsvetan Genkov, a jednocześnie innego nowego zawodnika piszą Michaił Siwakow. Dlaczego nie Mikhail Sivakov? Piszą Genkov, bo tak stwierdził Bułgar. A jak miał stwierdzić, skoro nie zna zasad obowiązujących w języku polskim. Jego nazwisko powinno być pisane Cwetan Genkow.

"Wszystkich kibiców Wisły, którzy chcą poznać nowych zawodników Wisły Kraków, zapraszamy w środę między godziną 16:00 a 17:30 do Strefy Kibica. Pojawią się tam wtedy Tsvetan Genkov, Kew Jaliens, Maor Melikson, Sergei Pareiko i Michail Sivakov!"

Info z głównej, więc jednak są chyba konsekwentni. :D

amauri1990 23.02.2011 11:30

Swoją drogą, czemu nie było takich dyskusji przy Mijajlowiciu, Jowaniciu, Dudu Makferlinie, Ucze czy Angelo Ig?

maaarcin 23.02.2011 11:32

wymowa, a zapis nazwiska to zupełnie co innego

thebo4 23.02.2011 11:33

nie wiem czy to się nadaje do tego tematu? jeśli nie to przepraszam ;p


http://www.wisla.krakow.pl/pl/aktual...o_wypozyczony/

amauri1990 23.02.2011 11:35

maaarcin, wiem i rozumiem, ale jeśli dobrze pamiętam ze szkoły, nasz język ce..... się tym, że czyta się dokłądnie tak, jak jest napisane ;) wobec tego, transkrypcje powinny - przynajmniej według mnie - spełniać ten warunek

a że brzmiałoby to conajmniej dziwnie, to już inna sprawa


co do Rado, bardzo dobrze, niech się chłopak ogrywa
szkoda, że nie w Polonii Bytom czy innym Piaście, ale zawsze to okazja żeby pokopać na wyższym poziomie niż ME

maaarcin 23.02.2011 11:37

za pwn.pl
"Zapisując nazwiska angielskie i francuskie, zachowujemy ortografię oryginału, np. Hillary, Purcell, Reagan, Dumas, Poussin, de Gaulle. Istnieje nieliczna grupa nazwisk, które mają wariantywną pisownię — oryginalną lub spolszczoną: Shakespeare — Szekspir, Washington — Waszyngton itd...."

Watts 23.02.2011 11:48

Cytat:

"Wszystkich kibiców Wisły, którzy chcą poznać nowych zawodników Wisły Kraków, (...)i Michail Sivakov!"
Rąbnęli potworka niemającego nic wspólnego ani z polską, ani z angielską transliteracją cyrylicy. No ale, uparli się na tego "Tsvetana" to niech już mają. :)

Inna sprawa, że z Białorusinami jest jeszcze drugi problem - naszego możemy pisać Siwakou, tak jak przez "u" na końcu świadomie pisze się napadzior Lechii Sazankou :>

eF. 23.02.2011 11:52

Mylicie tu dwie kwestie: nie chodzi o translację nazwisk, tylko o transliterację, czyli przystosowanie znaków obcego alfabetu do własnego. Dlatego nie ma potrzeby zmieniania pisowni podanych wcześniej nazwisk Hugues'a czy Dudu, natomiast jest w przypadku zawodników z krajów, gdzie ludzie posługują się np. cyrylicą. Język polski ma własne zasady transliteracji z tego alfabetu, a nie wiedzieć czemu chcemy posługiwać się zasadami angielskimi, używając przy tym liter, których w polskim wariancie łacińskiego alfabetu nie ma, np. "v" czy tworząc również nieobecne u nas głoski jak "ts" albo "kh". Po co? Szanujmy swój język.

Swoją drogą Siwakow jest Białorusinem, więc teoretycznie jego nazwisko powinno się zapisywać po polsku Siwakou. Ale to tak tylko na marginesie, bo sytuacja języka białoruskiego na Białorusi to wątek zupełnie innej dyskusji.

amauri1990 23.02.2011 11:56

Ok, przekonaliście mnie :)

filemon 23.02.2011 15:28

Nooo, Sivakov ma polskie korzenie, więc paszporcik i mamy już przy dobrym układzie 5 Polaków w podstawowej 11 :D
(Garguła, Sobolewski, Małecki, Melikson :D , Sivakov :D )

Blacha92 23.02.2011 15:54

Cytat:

Pierwotnie napisane przez filemon (Post 1054709)
Nooo, Sivakov ma polskie korzenie, więc paszporcik i mamy już przy dobrym układzie 5 Polaków w podstawowej 11 :D
(Garguła, Sobolewski, Małecki, Melikson :D , Sivakov :D )


właśnie mialem to napisać,że tak narzekaliście, a okazuje się, że nie jest wcale tak źle z Polakami w składzie

tofik 23.02.2011 15:57

Można by Meliksona upchnąć na skrzydło lewe za Kirma, wtedy do środka Garguła. Jeszcze za Cikosa wstawić Burligę i śrubujemy liczbę Polaków w składzie. Ale nic na siłę :)

Maxell 23.02.2011 17:32

Cytat:

Pierwotnie napisane przez grzybek69 (Post 1054602)
imię: Edi Carlo
nazwisko: Dias Marcal
pseudoinim: Andradina

90minut.pl

Co do długości to po drugiej stronie błoń biega Ntbazonkiza, więc nie wiem czy to ma znaczenie.
Tak że nawet Małecki mógł by chyba mieć na koszulce "silny" jak by się uparł;)

Co do długości nazwiska to raczej ograniczeń nie ma, czego przykładem jest Jan Vennegoor of Hesselink
http://www.football-shirts.co.uk/ima...oorofhesselink

filemon 23.02.2011 17:32

Cytat:

Pierwotnie napisane przez tofik (Post 1054726)
Można by Meliksona upchnąć na skrzydło lewe za Kirma, wtedy do środka Garguła. Jeszcze za Cikosa wstawić Burligę i śrubujemy liczbę Polaków w składzie. Ale nic na siłę :)

Proponuję taki skład: :rotfl:
Kurto - Łobodziński, Kowalski, Czekaj, Burliga - Melikson, Sobolewski, Sivakov, Garguła, Małecki - Żurawski :D
o ile przód nie wygląda tragicznie to z tyłu by się pozabijali ;D

FraMat 23.02.2011 18:33

Cytat:

Pierwotnie napisane przez amauri1990 (Post 1054614)
maaarcin, wiem i rozumiem, ale jeśli dobrze pamiętam ze szkoły, nasz język ce..... się tym, że czyta się dokłądnie tak, jak jest napisane ;)

widzę emotkę, ale nie wiem czy dobrze ją rozumiem.
Jeśli język polski ce..... się tym, że czyta się dokładnie tak, jak jest napisane to przeczytaj na głos pierwszy lepszy wyraz typu "strzecha". Każdą literę oddzielnie tak jak jest napisana...

Mam nadzieję, ze to koniec OT
:-)

wolfy 23.02.2011 18:48

Cytat:

Pierwotnie napisane przez 1q2 (Post 1054527)
Co do reszty jego przewinień to najprawdopodobniej są one w większości wyssane z palca(brudnego:>), pójdę nawet dalej i dla mnie Mały to wzór jeśli chodzi tak o przygotowanie kondycyjne jak i sylwetkę.

Nawet jeśli nie są, to sam - pamiętając akcje byłych zawodników Wisły - jak czytam o kolejnych "skandalach" z udziałem Małeckiego dostaję ataków śmiechu. Tylko - no właśnie, trzeba mieć tę perspektywę:-)

Wojtas 23.02.2011 19:05

Cytat:

Pierwotnie napisane przez wolfy (Post 1054811)
Nawet jeśli nie są, to sam - pamiętając akcje byłych zawodników Wisły - jak czytam o kolejnych "skandalach" z udziałem Małeckiego dostaję ataków śmiechu. Tylko - no właśnie, trzeba mieć tę perspektywę:-)



Teraz Mały dla tych pismaków ktore robily z niego lenia i nieuka,robi sie prawdziwym pilkarzem ,wrecz wzorem do nasladowania

ciekawe :)

Blacha92 23.02.2011 23:46

jak po spotkaniu?

tomo 24.02.2011 00:10

http://galeria.wislakrakow.com/20110223/nikol/38.jpg

Wszystko spoko ładnie pięknie, zdjęcie byłoby zajebiste gdyby nie ten paskudny wór w środku gwiazdy osłaniający klatkę schodową !! :)

chopin 24.02.2011 00:43

photoshop i wszystko jasne:))

chopin 24.02.2011 00:46

nie tylko MY się nie możemy doczekać pierwszego meczu w domu:) Nordin już ćwiczy :PP
http://galeria.wislakrakow.com/20110223/nikol/24.jpg

pawelo84 24.02.2011 00:55

Dobrze ze Siva się uśmiechnął na jednym ze zdjęć podczas wczorajszej prezentacji bo bardzo smutno wyglądał.

wislak68 24.02.2011 01:00

Cytat:

Pierwotnie napisane przez ...:::Tomo:::... (Post 1054966)
http://galeria.wislakrakow.com/20110223/nikol/38.jpg

Wszystko spoko ładnie pięknie, zdjęcie byłoby zajebiste gdyby nie ten paskudny wór w środku gwiazdy osłaniający klatkę schodową !! :)

Pomijając wszystko inne czy zwróciliście uwagę jak nam sie rozrósł sztab szkoleniowy??
A swoja drogą czy ktoś mógłby mi wyjasnić czym się różni funkcja kierownika drużyny od funkcji opiekuna drużyny? Albo czym się różni praca masażysty od pracy fizjoterepeuty? Albo na czym polega praca trenera kontroli przygotowania motorycznego? Dobra, o analityka nie będę już pytał :>.

joshi 24.02.2011 08:28

raindog zgadzam się, a dodatek przypomina kogoś znanego (koszykarza?)
wiślak68 dobrze, że mamy rozwinięty sztab bo teraz każdy odpowiada za siebie i za swoje obowiązki.

bobbest 24.02.2011 08:29

Cytat:

Pierwotnie napisane przez wislak68 (Post 1054977)
Pomijając wszystko inne czy zwróciliście uwagę jak nam sie rozrósł sztab szkoleniowy??
A swoja drogą czy ktoś mógłby mi wyjasnić czym się różni funkcja kierownika drużyny od funkcji opiekuna drużyny? Albo czym się różni praca masażysty od pracy fizjoterepeuty? Albo na czym polega praca trenera kontroli przygotowania motorycznego? Dobra, o analityka nie będę już pytał :>.

No to spieszę wyjaśnić że tak ładnie nazwany opiekun drużyny to nikt inny jak Pan magazynier Jasiu Batko :)


Wszystkie daty podane są w GMT +1. Aktualna godzina to 02:00.

Zasilane przez vBulletin v. 3.8.7. Copyright © 2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 1998 - 2023 forumwisly.pl